読み方 |
東隣に白楊多し。夜、雨音の急なるを作
( な )
す。窓下独り眠る無し。秋虫灯を見て入る。
―
蘇軾 ( そしょく ) 作、軒窓
―
|
通釈 | 東どなりには、はこやなぎが多く生えている。夜になって降り出した雨が、その木にあたって騒がしい音をたてている。窓の下で眠らないでひとり居ると、秋の虫がともしびを見て入ってくる。
|
語釈 | 蘇軾 (1036-1101 号は東坡 ( とうば ) 中国宋代の文豪 ) 白楊 ( はこやなぎ )
|
【講評】 律動感のある素晴らしい首席作品です。